据外国媒体报道,昆汀新片《好莱坞往事》在北美上映后,李小龙的女儿李香凝看到片中对李小龙的详细呈现,表明对这一版“高傲、爱吹嘘的蠢货”的李小龙感到“很懊丧”。
片中有李小龙与布拉德·皮特扮演的替身艺人Cliff Booth交手的镜头,李小龙还被Booth“教做人”,预告中展示出了这个李小龙的高傲、多话。
对此李香凝向外媒泄漏:影片中对李小龙的呈现不实。实际是,在1960时代,美国的亚裔要在好莱坞打拼,有必要要支付比该片两个主角——Booth和莱昂纳多扮演的Rick Dalton多得多的尽力。
她表明了解该片是一个对“这两个反英豪(主角)身上或许会发作什么”的暴力梦想故事,也了解电影时代设定在一个充溢轻视和排挤的时代。“我了解这个电影演绎的东西之后的道理。……我了解他们想把皮特的人物设定为一个超级凶猛的人物,可以打败李小龙,可是他们没必要以白人好莱坞在他在世时对待他的方法来呈现他。”
李香凝也表明,昆汀或许会说这是在体现李小龙怎么被刻板形象化,“但他不是那样的形象,片中他被体现为一个高傲、夸夸其谈的蠢货,而不是一个比起能取得一些东西的其他同行,需要用三倍尽力去奋斗的人物。”
她称,李小龙常常被寻衅,但他总是防止跟人打架。而片中,是他满口鬼话,挑起与皮特的人物的争端,“他不是这样的人”。
“坐在电影院里,听着人们讪笑我的父亲,真的很不舒服。”
李香凝开办了网站和播客、基金等,表明期望以此告知人们李小龙到底是怎样的人,他的人生怎么。而《好莱坞往事》的演绎好像把这一切“冲进了马桶里”,“我的父亲被演绎成一个自命不凡的沙袋”。
她也称,了解该片用夸大挖苦的方法描绘了许多人物,但比方达米恩·刘易斯扮演的史蒂夫·麦奎因,就没有被挖苦化。并且片中李小龙的发型和眼镜的造型,重现的是实际中1970时代的李小龙(《龙争虎斗》时期),而非电影中的1969年的造型。
李香凝再次着重,她对扮演李小龙的迈克·毛没有定见,以为他演绎得不错,也是李小龙的影迷,“可是我以为他便是被打造成了一个夸大挖苦形象”。
她在上映前,就泄漏昆汀没有就片中呈现李小龙这一人物联络李小龙方的人,也没有就人物形象进行咨询,其时李香凝表明还没看到电影,对片中对李小龙的详细呈现还不好谈论:而上周日,她去看了该片。
昆汀方没有回应媒体就此事的问询。
曾编撰李小龙相关写实书本《李小龙的人生》(Bruce Lee: A Life)的马修·波利以为:李小龙性情有趾高气昂、大吹大擂的一面,但《好莱坞往事》中对这些特征的演绎“夸大到了SNL的挖苦程度”。
片中李小龙提到他能把穆罕穆德·阿里“打成残废”,波利表明这绝无或许,称李小龙很崇拜阿里,实际中从未说过阿里的废物话。并且李小龙在对打时不会用到跳踢,假如他用了,好莱坞没有什么替身艺人快到能接到他的招,更别说是片中演绎的那样被皮特……。
波利指出,片中呈现了许多由现在艺人扮演的其时的实在人物,但昆汀对比方麦奎因、Jay Sebring、莎朗·塔特的演绎都怀着怜惜,而对李小龙这个片中仅有的非白人人物——则不谦让。
他还以为,就算不去挖苦夸大李小龙,昆汀本也可以用这个人物到达他的意图:显现皮特的人物的强壮。而影片把李小龙削弱一些,或许是因为李小龙把东方功夫引进了好莱坞,对好莱坞旧式西部片动作艺人们的生计构成了要挟,他们常常无法习惯新时代。而《好莱坞往事》这部电影便是怀旧的,“修正主义的怜惜完全是放在了牛仔们的身上”。